works‎ > ‎

13 matters to deal with the Bible



13 Verfahren zur Bearbeitung der Bibel


2003
Videoinstallation / Performance
Junge Kunst im Kircheraum, St.Lukas, München


Die Bibel ist ein Buch.

Ich nehme (berühre, schlage, beschimpfe, küsse, höre, rieche, nagele, wässere, kaue, zerreiße, trete, verbrenne) jede Seite dieses Buches.




13 matters to deal with the Bible

2003
Videoinstallation / Performance
Youth Art in the church space, St.Lukas, Munich

The Bible is a book.

I take (strike, hit, scold, kiss, listen to, smell, nail, oil-immerse, chew, tear apart, step on, burn) every page of this book.




对圣经的13种处理方式

2003
装置/行为
慕尼黑St.Lukas教堂青年艺术项目联展

圣经是一本书。
我拿了,抚摸了,打了,骂了,吻了,听了,闻了,钉了,油浸了,咀嚼了,撕了,踩了,焚烧了这本书的每一页。







Detail:

1.
Ich berühre jede Seite dieses Bibel.
19 Mai 2003, Corneliusbrücke, München

I strike every page of this Bible
19 May 2003, Cornelius Bridge, Munich

我抚摸了这本书的每一页。
2003年5月19日,Cornelius桥, 慕尼黑


2.
Ich schlage jede Seite dieses Bibel.
20 Mai 2003, Boschbrücke, München

I hit every page of this Bible.
20 May 2003, Bosch Bridge, Munich

我打了这本书的每一页。
2003年5月20日,Bosch桥, 慕尼黑

3.
Ich beschimpfe jede Seite dieses Bibel.
21 Mai 2003, Zenneckbrücke, München

I scold every page of this Bible.
21 May 2003, Zenneck Bridge, Munich

我骂了这本书的每一页。
2003年5月21日,Zenneck桥, 慕尼黑

4.
Ich küsse jede Seite dieses Bibel.
22 Mai 2003, Ludwigsbrücke(links der Isar), München

I kiss every page of this Bible.
22 May 2003, Ludwigs Bridge(left of Isar), Munich

我吻了这本书的每一页。
2003年5月22日,Ludwigs左桥, 慕尼黑

5.
Ich höre jede Seite dieses Bibel.
23 Mai 2003, Ludwigsbrücke (rechts der Isar), München

I listen to every page of this Bible
23 May 2003, Ludwigs Bridge(right of Isar), Munich

我听了这本书的每一页。
2003年5月23日,Ludwigs右桥, 慕尼黑

6.
Ich rieche jede Seite dieses Bibel.
24 Mai 2003, Wehrsteg, München

I smell every page of this Bible.
24 May 2003, Wehrsteg, Munich

我闻了这本书的每一页。
2003年5月24日,Wehrsteg桥, 慕尼黑

7.
Ich nagele jede Seite dieses Bibel.
26 Mai 2003, Mariannebrücke, München

I nail every page of this Bible.
26 May 2003, Marianne Bridge, Munich

我钉了这本书的每一页。
2003年5月26日,Marianne桥, 慕尼黑

8.
Ich wässere jede Seite dieses Bibel.
27 Mai 2003, Kabelsteg, München

I oil-immerse every page of this Bible
27 May 2003, Kabelsteg Bridge, Munich

我油浸了这本书的每一页。
2003年5月27日,Kabelsteg桥, 慕尼黑

9.
Ich kaue jede Seite dieses Bibel.
28 Mai 2003, Praterwehrbrücke, München

I chew every page of this Bible.
28 May 2003, Praterwehr Bridge, Munich

我咀嚼了这本书的每一页。
2003年5月28日,Praterwehr桥, 慕尼黑

10.
Ich zerreiße jede Seite dieses Bibel.
29 Mai 2003, Maximiliansbrücke(links der Isar) , München

I tear apart every page of this Bible.
29 May 2003, Maximilians Bridge(left of Isar), Munich

我撕了这本书的每一页。
2003年5月29日,Maximilians左桥, 慕尼黑

11.
Ich trete jede Seite dieses Bibel.
30 Mai 2003, Maximiliansbrücke(rechts der Isar), München

I step on every page of this Bible
30 May 2003, Maximilians Bridge(right of Isar), Munich

我踩了这本书的每一页。
2003年5月30日,Maximilians右桥, 慕尼黑

12.
Ich verbrenne jede Seite dieses Bibel.
31 Mai 2003, Luitpoldbrücke, München

I burn every page of this Bible.
31 May 2003, Luitpold Bridge, Munich

我焚烧了这本书的每一页。
2003年5月31日,Luitpold桥, 慕尼黑

13.
Ich nehme jede Seite dieses Bibel.
01 Juli 2003, St.Lukas, München

I take every page of this Bible.
01 July 2003, St.Lukas, Munich

我拿了这本书的每一页。
2003年7月1日,St.Lukas教堂, 慕尼黑





                                                                                                          @Vimeo